2017年4月6日木曜日

What I've Done(Linkin Park)

リクエストなどあればコメント下さい。
What I've Done (Official Video)


"What I've Done"

In this farewell
There’s no blood
There’s no alibi
‘Cause I’ve drawn regret
From the truth
Of a thousand lies



過去に別れを告げる時に
争う必要なんてないし、
釈明する必要もないんだ
十分後悔してるから
だから今は真実を見つけ出すんだ
何千もの嘘から

So let mercy come
And wash away
What I’ve done
俺に情けをくれ
俺がやってしまったことを
清算したいんだ

I'll face myself
To cross out what I’ve become
Erase myself
And let go of what I’ve done
自分と向き合うんだ
現状の自分を変えるために
過去を消し去り
今までの事を清算するんだ

Put to rest
What you thought of me
While I clean this slate
With the hands of uncertainty
俺への非難は
置いといて
過去を清算するんだ
本当にそれでいいのかは分からないけど

So let mercy come
And wash away
What I’ve done
俺に情けをくれ
俺がやってしまったことを
清算したいんだ

I'll face myself
To cross out what I’ve become
Erase myself
And let go of what I’ve done
For what I’ve done
自分と向き合うんだ
現状の自分を変えるために
過去を消し去り
今までの事を清算するんだ
俺がしてきたことの懺悔として

I start again
And whatever pain may come
Today this ends
I’m forgiving what I’ve done!
もう一度始めるんだ
どれほどの痛みが来ようと
今日でおさらばさ
自分がした過ちを受け止めるよ

I'll face myself
To cross out what I’ve become
Erase myself
And let go of what I’ve done
自分と向き合うんだ
現状の自分を変えるために
過去を消し去り
今までの事を清算するんだ

What I’ve done
Forgiving what I’ve done
とんでもない過ちを犯してきた
俺がしてきたことを許してくれ
♪song impression♪
カタルシスですね。・・・・・コメント雑w。
This song's theme is catharsis.

2017年4月5日水曜日

Bis es weh tut feat. Max Mutzke(Luxuslärm )

ドイツの音楽第二弾です。ドイツ語の音楽訳すときは英訳を訳すんですけど、その英訳が怪しいのでなんか思い切って意訳できるので気持ち的にとても楽です。
Bis es weh tut (Music Video)



Bis es weh tut

ne kahle Wand direkt vor mir
Nur ein paar Haken hängen noch hier
Wo vorher unser Leben war




憂鬱にさせる壁が俺の前に立ちはだかってる
二人分のフックだけが取り残されてる
そこで二人で暮らしてたんだ

Licht aus Welt aus ändert nichts
In ein leeres Zimmer leg ich mich
Indem mal so viel Liebe war
Und ich ringe nach Luft
Mein Kopf ist kaputt
Ich bin halb Tod fühl mich so leer wenigstens fühl ich was
世界は暗いままで
俺は何もない部屋に一人ぼっちで
でもかつてはそこで多くの愛がはぐくまれてたんだ
何とか生きていこうとするんだけど
いかれちゃいそうだ
俺は死んだも同然なんだ心は空っぽで何も感じない

Warum spüren wir erst das wir leben, das wir leben, wenn es weh tut,
wenn es weh tut
Warum wissen wir erst was wir hatten, was wir hatten, wenn es weh tut,
wenn es weh tut
Warum spüren wir erst das wir leben, das wir leben, wenn es weh tut,
wenn es weh tut
Warum riskier'n wir alles was wir haben, was wir haben bis es weh tut,
bis es weh tut
Mh bis es weh tut
死ぬほどの痛みを抱えてて、生きてるって感じられるわけないだろ

そんな時に自分に何が残ってるかなんて考えられないんだ

死ぬほどの痛みを抱えてて、生きてるって感じられるわけないだろ

そんな時に思い切った事なんてできないよ

死ぬほどの痛みに苦しんでるんだ

Lauf wie ferngesteuert rum
Nur um irgendwas zu tun
Asche regnet ins Sonar
Kaltes Schweigen in der Luft es ist die Einsamkeit die ruft
Hm bleibt das jetzt so für immer
Und mein Herz verbrennt
Ob du das wohl kennst
Ich bin halb Tod fühl mich so leer wenigstens fühl ich was
遠隔操作されたように走る
ただ何かをするために
灰色の雨がソナーに降り注ぐ
冷たい静けさが漂ってるほんとに孤独だよ
永遠にそのままで
俺の心は燃え尽きるんだ
知ってるかい
俺は死んだも同然だ、心は空っぽで何も感じない

Warum spüren wir erst das wir leben, das wir leben, wenn es weh tut,
wenn es weh tut
Warum riskier'n wir alles was wir haben, was wir haben bis es weh tut,
bis es weh tut
死ぬほどの痛みを抱えてて、生きてるって感じられるわけないだろ

そんな時に思い切った事なんてできないよ


Träume kommen langsam und gehen oft zu schnell
Du siehst das Glück von hinten im Rückspiegel
Spar dir deine Tränen du wirst sie noch brauchen
夢はかないそうだと思った瞬間去っていく
鏡に君の将来の幸せが映ってるから
涙は見せないで、その内うれし泣きすればいいから

Warum spüren wir erst das wir leben, das wir leben, wenn es weh tut,
wenn es weh tut
Warum riskier'n wir alles was wir haben, was wir haben bis es weh tut,
bis es weh tut
Warum riskier'n wir alles was wir haben, was wir haben bis es weh tut,
bis es weh tut
死ぬほどの痛みを抱えてて、生きてるって感じられるわけないだろ

そんな時に思い切った事なんてできないよ

そんな時に思い切った事なんてできないよ

♪song impression♪
この曲は訳さんでもMVみただけど十分伝わってきますね。ちゃんと訳せてないだけなんかな?(たぶんそうやって・・・w)

2017年4月4日火曜日

My Love(Westlife)

日本では前に取り上げたRaise me upのカバーで有名なアイルランド出身の五人組ボーカルグループWestlifの曲を取り上げてみました。90年代後半から00年代前半に活躍したアイドルボーカルグループと言えば他に、N'syncやBackStreetBoysなどが思い浮かぶのですが、この曲はどちらのグループも歌ってそうなそんなどこか聞いたことある曲感がありました。
My Love(Music Video)


"My Love"

An empty street, an empty house
A hole inside my heart
I'm all alone, the rooms are getting smaller.



誰もいない道、誰もいない家
心には穴が開いてる
俺は一人ぼっちで、どんどん自分の中に閉じこもってる

I wonder how, I wonder why,
I wonder where they are
The days we had, the songs we sang together, oh, yeah.
どうしたらいいんだ、なぜなんだ
みんなどこ行っちまったんだ
一緒にいた日々とか一緒に歌った歌が懐かしいなぁ

And all my love, I'm holding on forever
Reaching for the love that seems so far
そんな今でも、愛し続けてるし、これからもそうなんだ
とても遠くにありそうな愛を感じれるように

[Chorus:]
So I say a little prayer
And hope my dreams will take me there
Where the skies are blue to see you once again, my love.
Over seas from coast to coast
To find the place I love the most
Where the fields are green to see you once again, my love.

ちょっと祈ってみるよ
夢がかなって愛を感じられるようになることを願うよ
君にまた会えるぐらいの青空を探して
岸から岸へあらゆる海を越えて
最も愛する場所にたどり着きたいから
君にまた会えるぐらい緑あふれる草原を探すんだ

I try to read, I go to work
I'm laughing with my friends
But I can't stop to keep myself from thinking, oh, no.
読書もするし、仕事にも行く
友達とも笑い合えるんだけど
どうしてもあれこれ考えちゃうんだ

I wonder how, I wonder why,
I wonder where they are
The days we had, the songs we sang together, oh, yeah.
あ~ぁ
どうしたらいいんだ、なぜなんだ
みんなどこ行っちまったんだ
一緒にいた日々とか一緒に歌った歌が懐かしいなぁ

And all my love, I'm holding on forever
Reaching for the love that seems so far
そんな今でも、愛し続けてるし、これからもそうなんだ
とても遠くにありそうな愛を感じれるように

[Chorus:]
So I say a little prayer
And hope my dreams will take me there
Where the skies are blue to see you once again, my love.
Over seas from coast to coast
To find the place I love the most
Where the fields are green to see you once again,

ちょっと祈ってみるよ
夢がかなって愛を感じられるようになることを願うよ
君にまた会えるぐらいの青空を探して
岸から岸へあらゆる海を越えて
最も愛する場所にたどり着きたいから
君にまた会えるぐらい緑あふれる草原を探すんだ

To hold you in my arms,
To promise you my love,
To tell you from the heart,
You're all I'm thinking of.
君を守り抜くし、
愛し抜くって誓うよ
これは心の底から言ってるんだ
君の事ばかり考えてるんだ

Reaching for the love that seems so far
とても遠くにありそうな愛を感じれるように

[Chorus:]
So I say a little prayer
And hope my dreams will take me there
Where the skies are blue to see you once again, my love.
Over seas from coast to coast
To find the place I love the most
Where the fields are green to see you once again, my love.

ちょっと祈ってみるよ
夢がかなって愛を感じられるようになることを願うよ
君にまた会えるぐらいの青空を探して
岸から岸へあらゆる海を越えて
最も愛する場所にたどり着きたいから
君にまた会えるぐらい緑あふれる草原を探すんだ

[Chorus:]
Say a little prayer (my sweet love)
Dreams will take me there
Where the skies are blue (woah, yeah) to see you once again, my love. (oh, my love)
Over seas from coast to coast
To find the place I love the most
Where the fields are green to see you once again, my love.

ちょっと祈ってみるよ
夢がかなって愛を感じられるようになることを願うよ
君にまた会えるぐらいの青空を探して
岸から岸へあらゆる海を越えて
最も愛する場所にたどり着きたいから
君にまた会えるぐらい緑あふれる草原を探すんだ
♪song impression♪
1Dとかよりはこういう昔のアイドルの曲の方が好きかな。
メロディーにあふれる郷愁感がいいですね。

2017年4月3日月曜日

The One(The Chainsmokers )

ど~も。最近The Chainsmokers いいですね~。最初聞いた時は夕陽が沈みかけてる時に、海岸沿いを走ってる車でかけたい曲やな~って思いました。(よく車のCMとかでありそうな感じですねw)
歌詞自体は短くて、最後の方すごく余韻が長いのでもうちょい聞かせてってなりますね。
The One(Audio)


"The One"

You know, I'm sorry
I won't make it to your party
Got caught up in my own selfishness
It won't let me be a part of this
And I know I've started
Drifting off every second
I can't wait to leave as soon as I arrive
I count the seconds



あのさー、悪いんだけど
君のパーティーには行かないよ
俺って自分勝手だろ、だから
その空気になじめないと思うんだ
こっくりこっくり、
船をこぎ始めるだろうし、
着いた時から居心地が悪くて、
さっさと時間たたないかなってずっと思ってるだろうから

Down and down we go
We'll torch this place we know
Before one of us takes a chance
And breaks this, I won't be the one
No, I won't be the one
お互いすれ違いが多くなって、
二人で思い出(の場所)を燃やし去るだろうね
どっちかが思い切ってこの関係を終わらせる前に
俺はそんなことするつもりはないけどさ
だから、俺はそんなことするつもりないって

I know it's pathetic
Fuck it, yeah, I said it
Tried to tell it like it is
There's a chance that I'll regret it, so
Let's go, let's end this
I delete before I send it
And we can play pretend
Like we haven't reached the end yet
惨めなのは分かってる
クソッタレ、ああ、そう言ったんだ
そのままの意味でね
後悔するのは嫌だからさ、
行動に移そう、関係を終わらせよう
それを伝えようとはするんだけど躊躇して止めちゃうんだ
そんでまだ俺ら終わってないぜみたいな感じで
付き合ってるふりをするんだ

Down and down we go
And we'll torch this place we know
Before one of us takes a chance
And breaks this, I won't be the one
No, I won't be the one
お互いすれ違いが多くなって、
二人で思い出(の場所)を燃やし去るだろうね
どっちかが思い切ってこの関係を終わらせる前に
俺はそんなことするつもりはないけどさ
だから、俺はそんなことするつもりないって

(You know, I'm sorry)
(I'm sorry)
No, I won't be the one
No, I won't be the one
あぁ、俺が悪いんだ
本当に悪いと思ってる
俺はお前との関係を終わらすつもりなんてないんだ
そういうつもりなんだけどね

♪song impression♪
曲が短い割に訳には時間かかりましたね。理由はただ一つ、こんな奴いる?って感じで全く共感できなかったからです。
このままの関係を保ちたいけど、別れられんのが怖いからこっちから別れをきりだそっかな~って思うけどやっぱやめて躊躇して・・・
構図的にはバトロワでよく見る感じやけどw、恋愛でこんなことある?何のために付き合ってるのかがわからんならとっとと別れればええやんっていう個人的な意見です。