Born Again Tomorrow(Music Video)
"Born Again Tomorrow"
If you were born again tomorrow
If you were born again tomorrow
明日生まれ変わったらどうする?
This ain't a test, no it's a warning
Ain't gonna say the sky is falling
You got to read between the lines
Stop waiting for a sign
Who's gonna live your life
Ain't gonna say the sky is falling
You got to read between the lines
Stop waiting for a sign
Who's gonna live your life
これは君を試してるんじゃない警告しているんだ
突拍子もないことを言いたいんじゃない
行間を読まなければならない
合図を待つのはやめろ
君を生きるのは君だけなんだ
突拍子もないことを言いたいんじゃない
行間を読まなければならない
合図を待つのはやめろ
君を生きるのは君だけなんだ
Yeah you don't have to look back to see where we are
The future's looking brighter than a hand full of stars
You got to hold on, hold on
Be strong
The future's looking brighter than a hand full of stars
You got to hold on, hold on
Be strong
僕らがいる場所を振り返る必要なんてない
未来はひとつの手でつかめる星よりも輝いてるよ
踏ん張るんだ、耐えるんだ
強くあれ
未来はひとつの手でつかめる星よりも輝いてるよ
踏ん張るんだ、耐えるんだ
強くあれ
If you were born again tomorrow
Would you live your life like yesterday
If you were born again tomorrow
I wouldn't live my life any other way
Would you live your life like yesterday
If you were born again tomorrow
I wouldn't live my life any other way
明日生まれ変わったらどうする?
今までのように生きるかい?
明日生まれ変わったらどうする?
俺は今までどおり生きるさ
今までのように生きるかい?
明日生まれ変わったらどうする?
俺は今までどおり生きるさ
Don't have to end up where you started
Heaven loves the broken hearted
You learn from your mistakes
Bones grow stronger where they break
Who says that scars don't fade
Heaven loves the broken hearted
You learn from your mistakes
Bones grow stronger where they break
Who says that scars don't fade
君が始まった場所に戻る必要なんてないんだ
悲しみに暮れたていたら天に召されるだけだ
君は過ちから学ぶ
骨は折れたら強くなるんだ
傷は癒えるもんじゃないって言った奴がいたか?
悲しみに暮れたていたら天に召されるだけだ
君は過ちから学ぶ
骨は折れたら強くなるんだ
傷は癒えるもんじゃないって言った奴がいたか?
Yeah you don't have to look back to see where we are
The future's looking brighter than a hand full of stars
You got to hold on, hold on
You gotta be strong
The future's looking brighter than a hand full of stars
You got to hold on, hold on
You gotta be strong
僕らがいる場所を振り返る必要なんてない
未来はひとつの手でつかめる星よりも輝いてるよ
踏ん張るんだ、耐えるんだ
君は強くなくちゃいけないんだ
未来はひとつの手でつかめる星よりも輝いてるよ
踏ん張るんだ、耐えるんだ
君は強くなくちゃいけないんだ
If you were born again tomorrow
Would you live your life like yesterday
If you were born again tomorrow
I wouldn't live my life any other way
Would you live your life like yesterday
If you were born again tomorrow
I wouldn't live my life any other way
明日生まれ変わったらどうする?
今までのように生きるかい?
明日生まれ変わったらどうする?
俺は今までどおり生きるさ
今までのように生きるかい?
明日生まれ変わったらどうする?
俺は今までどおり生きるさ
Would you relive every moment
Would you tear out any page
If you were born again tomorrow
I wouldn't live my life any other way
Any other way ey, ey, ey
Any other way ey
Would you tear out any page
If you were born again tomorrow
I wouldn't live my life any other way
Any other way ey, ey, ey
Any other way ey
今までの思い出が頭を駆け巡るかい?
どのページかを切り捨てるかい?
明日生まれ変わったらどうする?
俺は今までどおり生きるさ
他の生き方か~・・・
どのページかを切り捨てるかい?
明日生まれ変わったらどうする?
俺は今までどおり生きるさ
他の生き方か~・・・
If you were born again tomorrow
Would you live your life like yesterday
If you were born again tomorrow
I wouldn't live my life any other way
Would you live your life like yesterday
If you were born again tomorrow
I wouldn't live my life any other way
明日生まれ変わったらどうする?
今までのように生きるかい?
明日生まれ変わったらどうする?
俺は今までどおり生きるさ
今までのように生きるかい?
明日生まれ変わったらどうする?
俺は今までどおり生きるさ
Would you relive every moment
Would you tear out any page
If you were born again tomorrow
I wouldn't live my life any other way
Any other way
Would you tear out any page
If you were born again tomorrow
I wouldn't live my life any other way
Any other way
今までの思い出が頭を駆け巡るかい?
どのページかを切り捨てるかい?
明日生まれ変わったらどうする?
俺は今までどおり生きるさ
他の生き方、それもいいじゃないか
どのページかを切り捨てるかい?
明日生まれ変わったらどうする?
俺は今までどおり生きるさ
他の生き方、それもいいじゃないか
Born again tomorrow
If you were born again tomorrow
Born again tomorrow
If you were born again tomorrow
Born again tomorrow
明日から生まれ変わろうよ
明日生まれ変わったらどうする?
明日から生まれ変わろうよ
明日生まれ変わったらどうする?
明日から生まれ変わろうよ
「The future's looking brighter than a hand full of stars」のところですがはじめは単に多くの星よりという事を言っていると思ったのですが、a hand ? ってなってこれがリッチーあてのものだとすると一つの手で得れる光がもう一度BonJoviとして活動することで得れるもの、そしてもう一方の手が脱退したまま別の道を歩んでも得れるものを意味しているのではないのかと思い、あえてaを訳出しました。
<コラム>
リッチーは2013年のビコーズ・ウィ・キャン・ツアーの2ヵ月目に離脱し、ツアーが終わった翌年の11月にジョンはリッチーが脱退したことを明らかにした。ジョンによるとリッチーが来れないと分かったのはライブの当日でジョンが直接急いでフィル・Xに代役を頼んだとか。しかも、今度はドラマーが盲腸で一時期離脱し、カバーバンドのドラマーに代役を頼むという大変なツアーだったそうな。ジョンが急に老け込んだ理由が分かった気がした。
尚、現在リッチーは交際相手であるオリアンティとRSOというユニットとして演奏活動を続けていて、11月に東京で開催された「CLASSIC ROCK AWARDS 2016」に参加してパフォーマンスを披露している。
曲のみを愛するにわか洋楽ファンです。ボンジョヴィはエアロスミスの次に好きなんですが.this house is not for saleは、悩みつつ買い忘れていたもので。今日この曲をたまたま動画サイトで知って、このサイトに行き着きました。ギタリストの脱退なんてあったんですね。こんなかっこいい曲を聞き逃していたなんて!和訳、ありがとうございますm(_ _)m‼
返信削除コメントありがとうございます。
返信削除最近は忙しく、ほとんど更新していないのですが、夜中に半年ぶりぐらいにブログを開いたところ、奇跡的にコメントしていただいていたのに気づきました。(゚Д゚;≡;゚д゚)
ちなみに私が初めて行ったライブはエアロスミスです。懐かしいなぁ・・・