You Raise Me Up(Official Music Video)
"You Raise Me Up"
When I am down and, oh, my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.
落ち込んでて気が滅入っているときとか
トラブルごとで心が折れそうになっているとき
じっと静かにここで待ってるよ
君がここに来てしばらく僕に寄り添ってくれるまで
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up to walk on stormy seas;
I am strong when I am on your shoulders;
You raise me up to more than I can be.
You raise me up to walk on stormy seas;
I am strong when I am on your shoulders;
You raise me up to more than I can be.
君が俺を立ち上がらせてくれるから、俺は山の頂に立てるんだ
君が背中を押してくれるから、嵐の海でも歩けるんだ
君が肩を貸してくれると強くなれるんだ
君が俺の可能性を広げてくれたんだ
君が背中を押してくれるから、嵐の海でも歩けるんだ
君が肩を貸してくれると強くなれるんだ
君が俺の可能性を広げてくれたんだ
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up to walk on stormy seas;
I am strong when I am on your shoulders;
You raise me up to more than I can be.
You raise me up to walk on stormy seas;
I am strong when I am on your shoulders;
You raise me up to more than I can be.
君が俺を立ち上がらせてくれるから、俺は山の頂に立てるんだ
君が背中を押してくれるから、嵐の海でも歩けるんだ
君が肩を貸してくれると強くなれるんだ
君が俺の可能性を広げてくれたんだ
君が背中を押してくれるから、嵐の海でも歩けるんだ
君が肩を貸してくれると強くなれるんだ
君が俺の可能性を広げてくれたんだ
There is no life - no life without its hunger;
Each restless heart beats so imperfectly;
But when you come and I am filled with wonder,
Sometimes, I think I glimpse eternity.
Each restless heart beats so imperfectly;
But when you come and I am filled with wonder,
Sometimes, I think I glimpse eternity.
人生に苦しいことはつきもので
全ての絶え間ない歩みはぎこちないけど
君が来て僕が驚嘆に包まれれば
永遠の光を垣間見れることもあるかもね
全ての絶え間ない歩みはぎこちないけど
君が来て僕が驚嘆に包まれれば
永遠の光を垣間見れることもあるかもね
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up to walk on stormy seas;
I am strong when I am on your shoulders;
You raise me up to more than I can be.
You raise me up to walk on stormy seas;
I am strong when I am on your shoulders;
You raise me up to more than I can be.
君が俺を立ち上がらせてくれるから、俺は山の頂に立てるんだ
君が背中を押してくれるから、嵐の海でも歩けるんだ
君が肩を貸してくれると強くなれるんだ
君が俺の可能性を広げてくれたんだ
君が背中を押してくれるから、嵐の海でも歩けるんだ
君が肩を貸してくれると強くなれるんだ
君が俺の可能性を広げてくれたんだ
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up to walk on stormy seas;
I am strong when I am on your shoulders;
You raise me up to more than I can be.
You raise me up to walk on stormy seas;
I am strong when I am on your shoulders;
You raise me up to more than I can be.
君が俺を立ち上がらせてくれるから、俺は山の頂に立てるんだ
君が背中を押してくれるから、嵐の海でも歩けるんだ
君が肩を貸してくれると強くなれるんだ
君が俺の可能性を広げてくれたんだ
君が背中を押してくれるから、嵐の海でも歩けるんだ
君が肩を貸してくれると強くなれるんだ
君が俺の可能性を広げてくれたんだ
You raise me up to more than I can be.
君が俺の可能性を広げてくれたんだ
前フリでいろいろ書いちゃったんでもう書くことないな~。
0 件のコメント:
コメントを投稿
なんでもど~ぞ( ´∀`)ゞ